Jerome Roche was I believe an academic who wrote a Dictionary on Early Music. He also dedicated it to DJM as he put it (ie.David John Munrow). He gives a short latin quote coming from some obscure (mystical?) text. Does anyone know the translation of it.RS
I believe it's from the Bible's Old Testament, and a book often referred to as the Book of Solomon, or Wisdom of Solomon, Chapter 5. In the context of Munrow's untimely death it makes for very poignant reading:
Wisdom Chapter 5
The fruitless repentance of the wicked in another world: the reward of the just.
5:1. Then shall the just stand with great constancy against those that have afflicted them, and taken away their labours.
Tunc stabunt iusti in magna constantia adversus eos qui se angustaverunt et qui abstulerunt labores illorum
5:2. These seeing it, shall be troubled with terrible fear, and shall be amazed at the suddenness of their unexpected salvation,
Videntes turbabuntur timore horribili et mirabuntur in subitatione insperatae salutis
5:3. Saying within themselves, repenting, and groaning for anguish of spirit: These are they, whom we had sometime in derision, and for a parable of reproach.
Dicent inter se paenitentiam agentes et per angustiam spiritus gementes hi sunt quos habuimus aliquando in risu et in similitudine inproperii
5:4. We fools esteemed their life madness, and their end without honour.
Nos insensati vitam illorum aestimabamus insaniam et finem illorum sine honore
5:5. Behold, how they are numbered among the children of God, and their lot is among the saints.
Quomodo conputati sunt inter filios Dei et inter sanctos sors illorum est